german |
croatian |
zulassen Verb
|
prihvatiti
|
als Beweismittel zulassen |
prihvatiti kao dokazno sredstvo |
Federn lassen |
prihvatiti posljedice |
etwas gelten lassen |
prihvatit nešto |
etwas reihum gehen lassen |
prihvatiti što tako kako je |
zulassen Verb
|
odobriti
|
etwas behördlich genehmigen lassen |
odobriti nešto službeno |
zulassen Verb
|
dopustiti
|
aussteigen lassen |
dopustiti kome da izađe |
durchsickern lassen |
dopustiti da procuri |
kein Argument zulassen |
ne dopustiti argument |
|
etwas gelten lassen |
dopustiti nešto |
zulassen Verb
|
dozvoliti
|
aufstehen lassen |
dozvoliti ustati |
Gedankenverknüpfungen entstehen lassen |
dozvoliti povezivanje misli |
haushaltsmäßig zugelassener Betrag |
proračunski dozvoljen iznos |
etwas durchsickern lassen |
ne dozvoliti da nešto iscuri |
zulassen Verb
|
dopuštati
|
die Tatsachen lassen sichere Schlüsse zu |
činjenice dopuštaju sigurne zaključke |
ich lasse mich nicht beleidigen |
ne dopuštam da me tko vrijeđa |
|
das lasse ich mir nicht gefallen |
to ne dopuštam |
das lasse ich mir nicht nachsagen! |
ne dopuštam takve klevete o sebi! |
zulassen Verb
|
ostavljati zatvoreno
|
das Gesetz lässt hier keinen Spielraum |
zakon tu ne ostavlja slobodu interpretiranja |
herumliegen lassen |
ostavljati naokolo |
etwas lässt jemanden völlig kalt |
nešto ostavlja koga potpuno hladnim |
ich lasse diese Zeile offen |
ovaj red ostavljam prazan |